美国哥伦比亚大学心理学博士海蒂·格兰特·哈沃逊记得当年上研究生的时候,有个超级漂亮的女生来申请读博。女生来自一所顶级院校的神经科学专业,学历背景超强,而且漂亮得就像从时尚女性杂志《嘉人》里走出来的模特。
这个女生让海蒂感到相形见绌,而系里一名上年纪的女心理学教授私下告诉海蒂,她决定不录用这名靓女,原因是“她令我们所有人都感到自己不够漂亮”。后来,靓女果真落选了。
我们一直以为,漂亮的人比较有优势。在大多数情况下,这是对的。几十年来的心理学研究显示,漂亮的人会使我们在潜意识中觉得他们各种品质都是好的:他们更热情,更聪明,更幽默,更诚实……仅仅因为他们长得更好看。但最新研究发现,漂亮的优势不一定转化为成功,实际上反而令他们损失学业、求职、晋升的机会。这取决于面试考官本人的性别与漂亮程度。
心理学家玛利亚·阿格发现,在选拔研究生时,漂亮的考生获得了异性考官的青睐,但是男性考官对俊男无动于衷,而女性考官实际上会给靓女打低分。考生的漂亮外表对录取的影响还取决于考官是否漂亮——长相好的考官不太在乎考生是否英俊或美丽,但长相平庸的考官会给好看的同性别考生打低分。
对一个人的漂亮外表,我们是从机会和威胁的角度来看的。漂亮的异性在你的身边是一件好事,意味着一种机会,即使不是为了发展两性关系,至少可以调调情,幻想幻想。漂亮的同性则意味着竞争,对你而言就是威胁。因此,在动人美貌和平庸相貌之间做选择,我们何必选个让自己感觉不舒服的呢?因此,丑的人每次都会胜出。
本文地址: https://cnleya.com/read-131482.html
免责声明:本文仅代表作者个人观点,与乐雅养生网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表乐雅养生网(本网)赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.